Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT
In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:
come viene usata la parola
frequenza di utilizzo
è usato più spesso nel discorso orale o scritto
opzioni di traduzione delle parole
esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
etimologia
Traduzione di testi utilizzando l'intelligenza artificiale
Inserisci qualsiasi testo. La traduzione sarà eseguita mediante tecnologia di intelligenza artificiale.
Coniugazione dei verbi con l'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci un verbo in qualsiasi lingua. Il sistema fornirà una tabella di coniugazione del verbo in tutti i tempi possibili.
Richiesta in formato libero all'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci qualsiasi domanda in forma libera in qualsiasi lingua.
Puoi inserire query dettagliate composte da più frasi. Ad esempio:
Fornisci quante più informazioni possibili sulla storia della domesticazione dei gatti domestici. Come è successo che in Spagna si cominciò ad addomesticare i gatti? Quali famosi personaggi storici della storia spagnola sono noti per essere proprietari di gatti domestici? Il ruolo dei gatti nella moderna società spagnola.
Степан Исаевич (1812-79) , армянский публицист, историк литературы, востоковед. В 50-е гг. 19 в. глава армянских просветителей. В 1858-64 издавал в Москве журнал "Юсисапайл" ("Северное сияние").
Назарян
Степан Исаевич [15(27).5.1812, Тбилиси, - 27.4(9.5).1879, Москва], армянский публицист, просветитель, историк литературы, востоковед. Родился в семье священника. Окончил философский факультет Дерптского (Тартуского) университета (1840). С 1849 профессор персидской и арабской словесности в Москве в Лазаревском институте восточных языков. Автор трудов "Обозрение Гайканской письменности с XIV столетия до новейшего времени" (1846), "Абул Касем Фердауси и Тусский творец книги... Шах-намэ" (докторская диссертация, 1849), "Беглый обзор истории Гайканской литературы до конца XIII века" (1844) и др. Под влиянием европейского просветительства и русского общественного движения 40-х гг. Н. выступил против феодального строя и его идеологии. В 50-х гг. стал во главе армянского просветительского движения. В 1858-64 издавал в Москве журнал "Юсисапайл" ("Северное сияние"), который оказал влияние на развитие прогрессивной общественной мысли в Армении. Боролся против крепостничества, клерикализма, за духовное возрождение армянского народа, однако отрицал классовую борьбу. Н. выдвинул идею народного образования в новом просветительском духе, замены грабара (древнеармянский язык) новым литературным языком - ашхарабаром. В философии был сторонником деизма. Пропагандировал русскую и зарубежную литературу, переводил драмы Ф. Шиллера.
Соч. в рус. пер.: Розовый кустарник шейха Муслехеддин Саади Ширазского, известный под названием Гулистан, М., 1857.
Лит.: Веселовский Н. И., Сведения об официальном преподавании восточных языков в России, "Тр. III Международного съезда ориенталистов", т. 1, 1879-80; Русский биографический словарь, т. 11, СПБ. 1914, с. 41.
(Бекназарян) Амо (Амбарцум) Иванович (1892-1965) , армянский кинорежиссер, актер, народный артист Армении (1935). Выступал в дореволюционном кино. Работал на киностудиях Грузии, Армении, Азербайджана. Поставил фильмы: "Намус" (1926), "Пэпо" (1935), "Зангезур" (1938), "Давид-Бек" (1944) и др. Государственная премия СССР (1941).
Wikipedia
Назарян
Назаря́н (арм. Նազարյան) — армянская фамилия. Известные носители: